Language
and Gender"[...]
for many years now, "language and gender" has been a
subject of discussion and controversy in scholarly and popular
literature, yet there is still much that is unresolved. Women and men
interact in intimate ways and do not form separate dialect groups the
way other groups in society might, so we do not have a separate set
of features that we can label "women`s dialect" or "men`s
dialect". On the other hand, there are certain judgments about
language use that reveal distinction in people`s minds. Language use
may not be that different between men and women, but there are some
clear expectations about use that affect people`s reactions. A common
classroom activity is to give students a list of statements and ask
them to give their gust reactions about whether the statement was
made by a man or a woman. The results are surprisingly consistent
across classes and across generations of classes? Here are a few such
statements: I think I`ll wear my beige sweater. That`s a gorgeous
apartment. Shit, I lost the map. [...] Subsequent discussions usually
leads to some perceived generalization about these differences in
societal expectation: Women tend to make finer color distinction in
their use of English. Words like beige, mauve, teal, puce, and
lavender are not considered "masculine". Certain expressive
adjectives are also associated with female usage: gorgeous, adorable,
divine, charming. Use of public profanity is more acceptable for men
than women. [...] It is important to remind ourselves that what is
being registered here is expectation, not actual usage. It is an
empirical question to what extent people`s usage actually matches
these expectations, but the expectations themselves are an important
piece of information because they suggest reactions to one`s
speech.[...]"
and Gender"[...]
for many years now, "language and gender" has been a
subject of discussion and controversy in scholarly and popular
literature, yet there is still much that is unresolved. Women and men
interact in intimate ways and do not form separate dialect groups the
way other groups in society might, so we do not have a separate set
of features that we can label "women`s dialect" or "men`s
dialect". On the other hand, there are certain judgments about
language use that reveal distinction in people`s minds. Language use
may not be that different between men and women, but there are some
clear expectations about use that affect people`s reactions. A common
classroom activity is to give students a list of statements and ask
them to give their gust reactions about whether the statement was
made by a man or a woman. The results are surprisingly consistent
across classes and across generations of classes? Here are a few such
statements: I think I`ll wear my beige sweater. That`s a gorgeous
apartment. Shit, I lost the map. [...] Subsequent discussions usually
leads to some perceived generalization about these differences in
societal expectation: Women tend to make finer color distinction in
their use of English. Words like beige, mauve, teal, puce, and
lavender are not considered "masculine". Certain expressive
adjectives are also associated with female usage: gorgeous, adorable,
divine, charming. Use of public profanity is more acceptable for men
than women. [...] It is important to remind ourselves that what is
being registered here is expectation, not actual usage. It is an
empirical question to what extent people`s usage actually matches
these expectations, but the expectations themselves are an important
piece of information because they suggest reactions to one`s
speech.[...]"
(Fonte:
BARRY, Anita K. Linguistic perspectives on language and education |
Anita K. Barry. New
Jersey: Pearson Prentice Hall, 2008 (p. 104-105))
BARRY, Anita K. Linguistic perspectives on language and education |
Anita K. Barry. New
Jersey: Pearson Prentice Hall, 2008 (p. 104-105))
1.
O que está sendo argumentado?
The text argues about the
relationship and conflict between language and gender, and the use of language
between men and women.
O texto argumenta sobre a relação e
conflito entre linguagem e gênero, o uso da linguagem entre homens e mulheres.
2.
Você acha que há diferenças entre o falar masculino e o
falar feminino? Justifique sua resposta.
Yes. Women tend to use more subtle
words usually next to adjectives who express their gender characteristics such
as: beautiful, lovely, divine, charming. Since men do not have much concern
about put to practice correct expressions of language, very common use of brief
and direct words and even the use of profanity in public, something that is
very characteristic.
Sim. As mulheres tendem a usar
palavras mais sutis, geralmente junto de adjetivos que expressam sua
característica de gênero, tais como: lindo, adorável, divino, encantador. Já os
homens não tem muita preocupação em colocarem em prática expressões correta de
linguagem, muito comum uso de palavras breves e diretas e até mesmo o uso de
palavrões em público, coisa que é bem característico.
3.
Faça uma pequena lista de palavras que você acha que são
mais frequentemente ditas por homens e / ou mulheres, e justifique suas
escolhas.
|
Homens/Men
|
Hi, What’s up, brother, cool,
thanks, problem, see ya.
Eaê, beleza, tu, parceiro, bacana,
valeu, treta, falow (expressão ao se despedir).
|
|
Mulheres/Women
|
Hello, how are you, friend, like,
I loved, thank you.
Oi, tudo bem, você, amiga,
gostei, adorei, obrigada, babado, tchau.
|
Words were used that we often hear
from men and women in our day-to-day. We note that the man has a coarser tone
and usually accompanied by slang, since women tend to be more discreet to use
his words, the rare times they use slang, but that does not mean that they do
not use. Good to remember that it does not modify the language itself of a
country, and that is just the way in which the language is used, how it is
spoken language between genders and even a general context.
Foram usadas palavras que
frequentemente podemos ouvir de homem e mulheres em nosso dia-a-dia. Podemos
notar que o homem tem um tom mais grosseiro e geralmente acompanhado de gírias,
já as mulheres costumam a serem mais discretas ao usarem suas palavras, raras as
vezes que utilizam gírias, mas isso não quer dizer que elas não usem. Bom
lembrar que isso não modifica a linguagem em si de um país, e que, é apenas o modo
como é usada a linguagem, forma como é falada a língua e suas palavras entre os
gêneros e até mesmo num contexto geral.
Nenhum comentário:
Postar um comentário